سه شنبه ۲۸ فروردين ۱۴۰۳ - 16 Apr 2024
 
۳
۱۲

لیست بلندبالای اسامی برندها در نامه گلایه‌آمیز حدادعادل به سرافراز

دوشنبه ۱۳ مهر ۱۳۹۴ ساعت ۰۹:۱۲
کد مطلب: 448283
حدادعادل خطاب به رئیس صدا و سیما نوشت: نام‌های خارجی، پیوسته از طریق رسانۀ ملی در گوش فارسی‌زبانان طنین‌افکن می‌شوند و ذهن را چنان مخدوش می‌کند که تصور می‌شود فقط کالایی ارزش تبلیغ و خریداری دارد که نامی غیرفارسی بر پیشانی داشته باشد.
لیست بلندبالای اسامی برندها در نامه گلایه‌آمیز حدادعادل به سرافراز
به گزارش جهان به نقل از تسنیم،‌ غلامعلی حدّاد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، طی نامه‌ای خطاب به محمد سرفراز، رئیس سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، با تأکید بر پاسداری از زبان فارسی و تلاش‌های فرهنگستان در این حوزه، نکاتی را در باب سیاست‌ها و روش سازمان صدا و سیما در حوزۀ تبلیغات و آگهی‌های بازرگانی عنوان کرده است.

متن نامۀ مذکور بدین شرح است:

بسمه تعالی
جناب آقای دکتر سرافراز
رئیس محترم سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران
با سلام،

به‌خوبی اطلاع دارید که پاسداری از زبان فارسی و «حفظ قوت و اصالت {آن} به‌عنوان یکی از ارکان هویت ملّی ایران» وظیفه‌ای است که به‌عهدۀ تمام دستگاه‌های قانون‌گذاری اجرایی و قضایی کشور گذاشته شده است. رهبر معظم انقلاب اسلامی نیز توجه ویژه‌ای به زبان و خط دارند و بارها، چه در سخنرانی‌های عمومی و چه در دیدار با مسئولان، بر اهمیت نگهبانی از این «کلمۀ طیبه» تأکید و حتی ابراز نگرانی کرده‌اند که «ما در کانون زبان فارسی داریم زبان فارسی را فراموش می‌کنیم»، این سخن گوشزد و هشداری است تا همگان، به‌ویژه دستگاه‌های مسئول، با اهتمام بیشتری در حفظ زبان فارسی بکوشند.

فرهنگستان زبان و ادب فارسی نهادی پژوهشی است، اما در بیست‌وپنج سالی که از فعالیت آن می‌گذرد، به‌دلیل وضعیت زبانی نابسامان آگهی‌های تبلیغاتی، برای هماهنگ‌سازی کار وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، ادارۀ ثبت شرکت‌ها و مالکیت صنعتی و سازمان صدا و سیما در زمینۀ ثبت و تبلیغ نام شرکت‌ها و مؤسسات و نام کالاها پیش‌قدم بوده است. انجام ساعت‌ها کار کارشناسی و برگزاری ده‌ها جلسه با این نهادها و تهیۀ اسناد و پاسخگویی به بیش از چهارهزار استعلام این سازمان‌ها جزو این فعالیت‌ها بوده است.

اما در طول سال‌های اخیر که بر حجم تبلیغات رادیویی و تلویزیونی برای کالاهای ایرانی و غیرایرانی افزوده شده، هجوم اسامی بیگانه بر چشم و گوش مخاطب از طریق رسانۀ ملی عرصه را بر کلمات فارسی تنگ کرده است. هوم‌کِر و بارْلی و بایودِنت و پریل و اکتیو و اویلا و ویستابست و نوترینو و پرسیل و فامیلا و فارنهایت و چاکلز و آلومکس و جی‌بی‌پوز و مولتی‌ویتامین‌ و پلاس پروتئین تنها نمونه‌هایی از چند ۱۰ نام بیگانه‌ای هستند که پیوسته از طریق رسانۀ ملی در گوش فارسی‌زبانان طنین‌افکن می‌شوند و ذهن پیر و جوان ایرانی ‌را چنان مخدوش می‌کند که تصور می‌کنند فقط کالایی ارزش تبلیغ و خریداری دارد که نامی غیرفارسی بر پیشانی داشته باشد.

با توجه به آنچه گفته شد انتظار می‌رود رسانۀ ملی که به‌فرمودۀ رهبر معظم انقلاب باید «آموزندۀ زبان شیرین و رسا و پرتوان فارسی باشد» با اتخاذ تصمیمی جدّی برای رفع این مشکل و بازیابی نقش تأثیرگذار خود در حراست از زبان و ادبیات فارسی بکوشد.

فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز همچون همیشه همراه و همگام با سازمان‌هایی خواهد بود که برای نگهبانی از مرزهای زبان فارسی تلاش می‌کنند و مجدداً آمادگی خود را برای همکاری با سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران اعلام می‌‌کند.
نام شما

آدرس ايميل شما
برای ارتقای فرهنگ نقد و انتقاد و کمک به پیشرفت فرهنگ و اخلاق جامعه، تلاش کنیم به جای توهین و تمسخر دیگران، نظرات و استدلال هایمان را در رد یا قبول مطالب عنوان کنیم.
نظر شما *


Iran, Islamic Republic of
هوم کر- سافتلن- خمیر دندان اکسپرت پروتکشن- حاوی زینک(روی) و و و
در کشور های غیر انگلیسی زبان همواره با شرکت های بین المللی چانه زنی میکنند تا حداکثر ممکن تبلیغات و اسامی به زبان بومی آن کشور باشد اما در اینجا شرکت ها زور میزنن تا محصول و تبلیغات به زبان فارسی نباشد!
نيكتا
شما خودتان ببينيد گوشى مثلاً ايراني ساخته اند اما از نام نوع گوشي گرفته -جي ال ايكس كه مخفف جنرال لوكس است- تا نام مدل ها -اسپرينگ، اسپايدر، شاين، كريستال، اسپارك، جي فايو و ...- همه لاتين است.
تقويم داخل گوشي هم فقط ميلادي است و ساعت را به لاتين روي صفحه مي نويسد. حداقل اين گوشي من كه اين طور است.
حمید
Iran, Islamic Republic of
جناب حداد عادل باید علت استفاده از اسامی انگلیسی را جستجو کنند . در اکثر کالاها و خدماتی که سخن از ایران و ایرانی است ، متاسفانه سودجویانی که ملیت ایرانی را به دوش می کشند ( هموطنان سودجوی خودمان ) سر ملت خود کلاه می گذارند . اکثر هموطنانی که گوشی glx خریده اند ، غیر از آنچه این دوست عزیز گفت ، به مشکلات عدیده فنی برخورد کرده اند . خدمات پس از فروش ضعیف و ... بنابراین دیگر این گوشی را نمی خرند . خودرو ایرانی را سالهاست سوار هستیم و سال هاست که هزینه های اضافه بابت مشکلات این خودروها در عین لوکس نبودن آنها می پردازیم و شما این را تعمیم بدهید به باقی کالاهای ایرانی . جناب حداد مشکل را اگ می توانید حل کنید و اگر نمی توانید حداقل چون دسترسی به سطوح بالایی کشور دارید گزارش دهید تا بررسی شود و ...
Iran, Islamic Republic of
وضعیت زبان فارسی اسف بار شده است
در مجتمع های تجاری تازه احداث شده نظیر مرکز طلا و جواهر در تقاطع خیابان حافظ و کریمخان تابلوی سردر کاملا انگلیسی زبان است و اثری از کلمات فارسی در آن موجود نیست مگر مخاطب ایرانی و فارسی زبان ندارند؟ یک زمان در پاسخ به این مساله که چرا در کنار تابلوی مغازه خود انگلیسی هم نوشته ای میگفتند شاید یک زمانی یک خارجی نیاز داشت تا بتواند اسم مغازه را بخواند! اما امروزه از صاحبان مغازه ها در مجتمع های تازه احداث شده نظیر کوروش باید پرسید آیا همه مشتریان شما خارجی هستند که سردر مغازه شما نشانی از کلمات فارسی ندارد؟
ایرونی
وکسایی از این کارها میکنن که سینه چاک کوروش کبیر و هخامنشیان و ایران پارسی هستند.
مثل مشایی
من موندم این کسانی که منفی میدن دلیل کارشون چیه؟ نگرانی بابت کشور و زبان فارسی ناراحتشون میکنه؟
Iran, Islamic Republic of
راست ميگه.اين برندها برن و اسم فارسي بذارن.چه مضحک...
اي كاش ما هم كمى از تعصب آلمانى ها را به زبان مان داشتيم. آلمانى ها اكثر لغات بيگانه را به زبان خود برمي گردانند؛ حتى لغات تخصصي را. مانند كلمه آندوسكوپى كه براى ما كاملاً جا افتاده است و برايمان خنده دار است كه واژه فارسي جايگزين آن كنيم. اما آلمانى ها اين كلمه را در زبان شان تبديل كرده اند به "عكس بردارى از درون بدن" كه كلمه اى طولانى هم است.
الان دیگه در مراکز خرید کسی کلمه مرکز خرید نمینویسه همه میگن سنتر.
الان یعنی شما فکر می کنید سرافراز هم سریع گفت چشم و دستور داد همه چیز درست بشه زهی خیال باطل البته شاید برعکس گفته من بشود که بعید است
علی
Iran, Islamic Republic of
مشکل اینه که درمقابل زبان عربی همه موضع میگیرن ولی استفاده از واژه های انگلیسی را کلاس میدونن و متاسفانه هرچی هم باسوادتر بدتر به طوری که حرفهای بعضی از هموطنان را باید ترجمه کرد.